《改編劇本[電影解說(shuō)]》劇情簡(jiǎn)介
改編劇本[電影解說(shuō)]是由斯派克·瓊斯執(zhí)導(dǎo),尼古拉斯·凱奇,蒂爾達(dá)·斯文頓,梅麗爾·斯特里普,克里斯·庫(kù)珀,瑪吉·吉倫哈爾,約翰·馬爾科維奇主演的一部電影解說(shuō)。主要講述了:女記者蘇珊(梅麗爾?斯特里普 飾)采訪(fǎng)了一個(gè)因酷愛(ài)蘭花,經(jīng)常偷采蘭花而滿(mǎn)身官司的“采花賊”,并將此人的故事加工成了傳記小說(shuō)《蘭花竊賊》。不久,好萊塢某電影公司將這本書(shū)的
同類(lèi)電影解說(shuō)
猜你喜歡
《改編劇本[電影解說(shuō)]》相關(guān)評(píng)論
孫悟飯
與小說(shuō)相比,歌劇因舞臺(tái)的局限性,在故事完成度上,犧牲很大。因此卡門(mén)的靈動(dòng)、爛漫、自然而多情的立體的一面,被削減的單薄刻意了許多,再加上原創(chuàng)人物的增設(shè)與罪犯生涯的割舍,讓不看原著只看歌劇的人,觀(guān)感差異會(huì)很大。///第一部歌劇,作為一個(gè)不把音樂(lè)當(dāng)主菜的人來(lái)說(shuō),觀(guān)感是:比偏口水歌的音樂(lè)劇好聽(tīng)、耐聽(tīng),很多耳熟能詳?shù)膬?yōu)美旋律,另外也打破了歌劇是高雅藝術(shù)的誤解,它只不過(guò)是曾經(jīng)流行,而今消亡的一種藝術(shù)娛樂(lè)形式,同曾作為流行文化的京劇昆曲沒(méi)什么區(qū)別。



